lundi 13 décembre 2010

How do meetings and event create value - ROI Institute Webminar

I’ve just attended to my first webminar “Introduction to the event ROI methodology” presented by Dr Elling HAMSO, from the ROI Institute. It was a good introduction on the basic principles on the Return on Investment (ROI) methodology.I want to work on that subject for my dissertation, which constitutes part of my Master’s degree evaluation.



How do meetings and events create value?

To answer that question, the speaker, Dr Hamso has shown that the meeting planner must organize its event following a 4-step methodology of the ROI Pyramid.
A meeting planner has to take into account:

- Satisfaction: Hospitality and content satisfaction
- Learning: Information, skills, attitude and relationship learning
- Application/ behavior: what must the participants change or do?
- Impacts: business values / cost / profits


This four-step methodology helps calculating the event ROI: the efficiency of a meeting.
For more information about the ROI Foundation Certificate Programs and studies… http://www.roiinstitute.org/

Claire

dimanche 12 décembre 2010

EIBTM trip to Barcelona with motivated and cheerful students!

After the EIBTM exhibition, I'd like to congratulate all the M2 TACE students for their dynamism, their professional approach of the main industry issues, their openmindedness and sociability.
Such an international event is imperative in your high quality training and is most useful to you.
 
I'm glad to have been able to share your enthusiasm and company.

Marie E.

samedi 4 décembre 2010

Luxury hospitality: What's up in Barcelona?

The magazine Business Traveller has recently posted an article about how much the distinction between boutique hotels (traditionnaly small, independently run properties) and global chains (offerig 5 star hospitality services) has muddied in the last few years. EIBTM education tour was also an occasion for me to understand how the large hotel companies are looking for a slice of the increasing lucrative « boutique » market.


The key « boutique » market words are always used in the communication of hotels Sales and Marketing managers - architecture, design, modern art, gastronomy, music, no limitation, everything possible or whatever – Ok, these are the words, what about this unique hotel experience ?

     «Where was I? »
This is not just a litlle bookmark in one ot the guest heavy contemporary art book in a room but the emotion you have after staying in one of the scenery Divine rooms of the W Starwood Hotel, top of the list in Condé Nast travelers. Here we don't talk about executive, high standard or luxury, rooms are Divine, Amazing, Extreme or Wow & Wow. Believe me the view is Wow! Whaterver you have already experienced and whenever, rising high above the Mediterranean from your bathroom is amazing!


The Arts Hotel is no doubt the Meeting Hotel in Barcelona. You know that you are in one of the Ritz group properties as soon as you are in the reception hall. Discretion, kind attitude, floral design, courtesy, classy furniture, « endlessly cool » and volumes. 250 guests can be offered the same type of generous rooms and every guest will be proposed extra services to feel home. The conference center has huge and flexible ballrooms (including backstages & corridors!). Cosy gardens, promenades and numerous terraces can be used for private receptions. « The Arts Hotel is my private garden next to the museum of contemporary art museum »... I do agree with this Facebook fan!

 

Later in the afternoon, I noticed a big « I love ME » pins on the bartender while serving me a fresh cocktail at the ME Sol Y Mélia hotel. The latest provides with a large range of emotions too: from the begining as soon as you get into the lobby, you feel a special fragrance especially created for this hotel. ME is what we love or/and expect in our urban life: loft design, high tech surroundings (ipod and Kinect are available) Madona or a DJ mixing in the lobby, fine and generous cuisine (with the opportunity oto look at the chiefs when playing on their piano) and sheer decadence. Entertainment and shows are totaly included in the offer of this hotel. Urban clubbers … this is for you the place to be in Barcelona!







No doubt « Boutique » hotels ARE more and more popular and become part of our day to day life,…
By the way « Here, in Barcelona, hotels are the place to be on Friday and Saturday nights ».



Many thanks to Laura, Patrica, Ruth, David, Alice, Claire and Doris for these experiences!
Christine


jeudi 2 décembre 2010

Quel avenir pour le tourisme d'affaires en Russie ?

Aujourd'hui, nous avons eu un rendez-vous avec un représentant de KMP DMC, dont le but était d’en apprendre davantage sur le marché du tourisme d'affaires russe. KMP Group est l’un des plus importants tour opérateurs russes depuis plus de 20 ans, dont plus de 6 ans d'expérience dans le tourisme d'affaires.
La meeting industry est apparue récemment en Russie.
Les tour-opérateurs russes apparaissent « event-sceptiques ». En effet, le tourisme d'affaires y est moins développé. L’entreprise KMP est guidée principalement par la demande des touristes, particulièrement de loisirs. Cependant, le groupe peut organiser une visite d'affaires ou une sortie collective dans le cadre du «tourisme individuel ». Il n’est toutefois pas « rentable » de promovoir le tourisme d’affaires comme un type de tourisme à part entière.
Des initiatives ont été pourtant entreprises à Moscou dans la création d’infrastructures propres au tourisme d'affaires, ces dernières années. En effet, des hôtels et nombreux centres d'affaires sont actuellement en construction.
En Russie, seul le secteur des salons est très attractif, mais, par exemple, la proportion des incentives ou séminaires peinent à se développer.
Bien pire est la situation dans les régions. En effet, les infrastructures touristiques dans la partie centrale de la Russie sont très faibles. Seuls l’Extrême-Orient, l'Oural, le Caucase survivent grâce au tourisme, attirés par la soi-disant "Russie exotique." Les tarifs restent élévés et ont des difficultés à être compétitifs.
Cependant, j'espere qu'un jour le tourisme d'affaires en Russie prendra racine dans le pays et se développera de manière durable. J’espère aussi que la Russie saisira l’opportunité de se spécialiser dans ce secteur, très prometteur. La Russie a bien plus d’atouts et de potentiel ; bien au-delà de l'image de destination « exotique », mais  qu’elle s’inscrira dans un programme pérenne pour les entreprises.
Les Jeux Olympiques 2014 permettront-ils de développer le secteur plus rapidement que prévu ?
Irina

EIBTM : an optimistic vision of the meeting industry

For our first participation at the exhibition, we can say it was a success thanks of the number of contact we did, the quality of conference we went to and the knowledge we get. What is more this event was a very good way to federate the group and understand what we could do with our future customers and partners. Now, in addition to our motivation, we have visibility at the international scale because of the number of professionals’ cards we gave. It‘s good for the group but more than that, it’s good for the university and specifically for our tourism formation.
In addition to this, we can say that our job is now to concretize all of professionals meetings in order to improve our network and the possibility to facilitate our introduction to the professional environment. This exhibition, very well organized, was a perfect way to see what we could exactly do on our professional future. It gave us a broad understanding of different aspects of MICE industry. As a result, this is giving us more opportunities to make contact and having both suggestions and advices to progress in this sector.
We absolutely want to give so many thanks to all the people who helped us by giving some of their time and patience to explain their activities and their support for our personal projects.

Julien

Visit of the W Barcelona : The "Whatever, Whenever" concept


W site inspection

What could you expect ?

Well, nothing more than perfection

Wether you need a bath full of chocolate

Whenever ... or Whatever else it could be

W can do it for you

Would you say :

WOW ?


We Would like to express our gratitude to Mrs Leonie for Welcoming us in such a Wonderful Way.

Alice, Claire et Marion

Can MICE survive without mobile technology?

A conference by Corbin Ball
  • Evolution of the techology
At the beginning of spotting technology, Spot me was only a professional tool.
Today, with the iPad, you can use this device for personnal and professinal utilisation. The creation of the iPhone was a turning point for meeting planners, as it helped control the circulation of people and information, and on a sustainable point of view, it reduced the quantity of paper as you can now download every information for the event on your phone.
  • Mobile techology : a necessary tool for luxury?
Today, some high scale hotels have their own application to be in direct contact with their clients.
- direct communication with the concierge
- direct communication with room service
- wake up calls....

Imagine that the tiramisu that you ordered when you landed at the airport is waiting for you at your arrival in your room!

  • Do you know about QR codes?

A visual code that doesn't mean anything at first but once your phone pictured it, all the informations linked to the code appear as a message.
For instance, you can insert a QR code on a business card, and, surprise!, all your details show up on your correspondant phone!

Here are a few examples of how you can use new mobile technology for your business.


Camille & Hannah

Barcelona Convention Bureau: the value of relationships

We had the opportunity to meet Mrs Cécile Dorian, in charge of the International promotion at the Barcelona Convention Bureau. She is specialized in French, Benelux and Scandinavian markets.
  • History of the destination
Back in the past, Barcelona was an industrial city and it is nowadays working on impulse touristic potential both for leisure and corporate industry.
1992 was a turning point for the power of tourism in Catalonia. In fact, the Olympic Games successfully enabled the development of efficient infrastructures which participated in the boom of the city.
In 2009, Barcelona was awarded as the second world destination of convention by ICAAC.
In 2010, we could count 32 000 rooms while in 2014, an increase of 4 000 rooms is expected.
  •  What is the Barcelona Convention Bureau?
It has been one of the main actors of the tourism development of the capital of Catalonia for 27 years.
This convention bureau is divided in two teams departments:
- Corporate: commercial team
- Associations: partnership facilitator

This bureau is a non-profit organization mostly financed by the city of Barcelona, Chamber of Commerce and its members (DMC, hotels, event agencies...)
  • Its main roles?
- consulting
- site inspections
- intermediary between potential buyers and suppliers.
  • What's for the future?
- Turn the airport into a hub as Paris - Charles de Gaulle and London - Heathrow
- Transform the city into a strategic congress organizor*
- Adapt itself to the evolution of the market approach as they become more and more independant.

* 2011 Mobile World Congress (MWC) up to 55 000 people for 4 days !

We would like to thank again Cecile Dorian for having given us few minutes of her precious time.

Marion, Alice & Claire

China is no longer sleeping : status quo of China’s meeting industry

In order to have a better understanding about the actual Chinese environment, we attended to a conference held by Daniel Tschudy, consultant and journalist.
The aim was to provide in depth look at Chinese status quo in tourism and the meetings industry. After the successful handling of the Olympics in 2008 held in Beijing, Shanghai received in 2010 the Universal Exhibition. China is ready to receive more tourism and thus more meetings and incentives.

The 5 main ideas selected are:

        As an emerging country, in order to develop their economy environment, to do business is their first priority. Everything in China is about huge dimensions and considering this aspect, they are only thinking about the present and not about the past or even the future. Mr Tschudy explained that for these reasons planning long-term objectives is difficult.

   The speaker states that quantity create quality however according to our point of view, this statement doesn’t have accurate example. In order to prove our disagreement, following an example illustrating it : Fordism strategy despite the quantity of items product.

   “The Imperial thinking” has been guiding the Chinese life for a long time. As a result the Chinese are not used to take initiatives and to make decisions. However, understanding this weakness, they are willing to learn for others. This “learning lesson” is called: “happy wheeling and dealing”.

    With many infrastructures, Beijing and Shanghai are the 2 major destinations for the business tourism. However, accordingly to Mr Tschudy, this is not enough for being considered as a potential global destination. Customer services and communication problems are the actual issues that could have a negative influence on the perceived quality. It has to be resolved with, as an example, an efficient training for staff members (in English communication).

   Internal interest first in opposition to stereotypes: people all over the world are recognizing the development of China. The first step for becoming a global marketshare is to create a global strategy within taking consideration the global interest. In China according to Mr Tschudy, things are different. The Chinese strategy has been developed for the own country interest. In other words, the main objective is to please their communities and not the world.

The big question is: is China ready for the world or is the world ready for China ?


 Doris, Marie & Tiphaine.

Friendly business!

Que ce soit sur le stand de Toulouse (avec la complicité de Gérard), lors de la présentation par Zeenat de la destination Ile Maurice, le témoignage enthousiaste de Peter, responsable d'une agence événementielle à Shanghai, les différentes tentatives de marques par les destinations, le constat des professionnels des agences en Grèce sur le marché incentive, les professionnels de l'industrie des rencontres et des événements professionnels ont tous décidé cette année d'user du mot "Friendly" dans leur promotion.

Faut-il y voir là une envie de moins parler "Argent, baisse des prix, contrat", la volonté de sortir de la crise ou des crises ou ... une référence à l'explosion de communautés dont les communautés d'amis en ligne tel Facebook ? Dans les premières pages de la newsletter du salon EIBTM, on pouvait lire en effet, ce jour que près de 80% des professionnels sont modérateurs actifs de page ou groupe sur Facebook ou Linkedin.

Ou faut-il y voir tout simplement ce qu'est l'industrie des rencontres et des événements professionnels : des métiers de contacts où les projets partagés sont autant d'occasion de partages avec des caractères et des individualités riches .. Happy friendly business !

Christine



référence créer un capital es mots ou les attitudes des professionnels pour attirer leurs clients

mercredi 1 décembre 2010

La vision d’EIBTM par une étudiante russe

Ce 2nd jour d’EIBTM continue d’étonner par sa grandeur et son atmosphère. C’est une manifestation incroyable qui a réuni tous les professionnels engagés dans la meeting industry. Elle surprend par l’ampleur de ses activités, son hospitalité et son sentiment d’unité. La devise du salon - Best Professional Education – est donc tout à fait justifiée. Chacun est ravi de pouvoir partager son expérience  et d’avoir l’opportunité de construire de véritables relations professionnelles  et personnelles. De plus, en tant qu’étudiants être considérés comme de futurs collaborateurs est pour nous une véritable satisfaction.  

EIBTM 2010 c'est aussi un ensemble d’impressions et d’émotions positives, ou encore des moments de travail alliés à des instants de célébration. La conférence «Getting to WOW» de cet après-midi en est un exemple frappant. En effet, les informations diffusées le furent d’une manière interactive et conviviale.

Cette journée, m’a parût particulièrement bénéfique et enrichissante à tous points de vue. Je tiens,  en ce sens, à exprimer toute ma gratitude envers l’ensemble des professionnels rencontrés.             
 Irina

A country of full opportunities: get in touch with Brazil

Discovering Brazil tourism board at EIBTM was a complete surprise and an event in itself.

One :  the welcoming is amazingly friendly, secondly, you can get there all the information and contacts you can look for. Indeed, there is no doubt that this destination is becoming more and more powerful on the international scene. You can get that from the size of the stand and the number of partners and small events like cocktail time and the distribution of gifts (laptop protection bag, little case…).



Two : Wonderfully received by a travel manager of Embratur, the Brazilian tourist board, you  have the opportunity to get even more detailed information on the destination. The first strategy of its presence there is to show to the world further then the image of carnival and beaches. How, would you ask? An answer could be giving promotional materials in order to consolidate the incentive market in Brazil, develop and promote more and more the meetings and event industry.  Or financially support projects (with a budget of 20 000 to 25 0000 dollars/per project). But mainly the board’s role is to be a support for all the national or international non-profit organizations that need help in the process of their projects.
   That is an incredible and innovative project for the country and will certainly require a considerable strength and flawless organization. Indeed, it seems that there is still an improvement to be done on the relationships to be build between all the partners. 
   There should be no doubt of their success for this project.


A very promising first contact with this country, we wish them full success!

Alice

Incentives: actualités et tendances du marché / Icentivos: actualidad y tendancias del mercado

La exhibición EIBTM no es solamente una real oportunidad para extender su relaciones profesionales y hacer “lobbying”. Es una manera particularmente eficaz informarse de la actualidad del sector de los eventos al nivel internacional. Por eso, cual es el mejor medio de hacerlo, si no, de asistir a las diferentes conferencias, como la de hoy “European trend in the incentive travel market” de la asociación Site. Esta conferencia fue muy interesante para conocer las particularidades de los mercados europeos sobre los incentivos y las grandes disparidades de frecuencia, dinamismo y beneficios.

Así, a través de los ejemplos de Alemania, Holanda, Italia y Grecia, hemos evaluado como Europa, en particular Europa del oeste (“el viejo continente”) tiene dificultades para dinamizar y dar importancia a los incentivos frente a la emergencia de las nuevas destinaciones y su oferta mucha más diversificada e rica de innovaciones. En efecto, notamos que en Grecia, el mercado de los incentivos es particularmente ralentizado por la instabilidad económica de la región mediterránea y de la falta de reconocimiento y de valorización de los servicios por los profesionales.

Asistamos a una saturación del mercado europeo en Europa. Así, a los clientes les prefieren destinaciones, más o menos lejos, pero que ofrecen una calidad superiora de servicios, motor de diferenciación, como lo que se puede encontrar entre los cuales, Polonia e India.


Julien

A conference made by women, for women

The Women in business conference: a conference made by women, for women

We attended to the interactive Women in business conference presented by Kate Thomson, Associate Regional Vice President of Helms Briscoe, and Gaby Brown from Pulse. Their common particularity: they have both built successfully their own business up.
In 2008, a UK study on women entrepreneurs showed that we want to know more about the motivations and the characteristics of female role in business.

 Needs and motivations of women in business:
- Feel confident about their choices
- Implement good childcare arrangements
- Keep work and home environments separated
- Review personal and professional life balance
How to motivate on daily basis?
- Have a notebook where you can put everyday ideas to improve creativity
- Feeling more confident and positive thinker
Facing challenges and solutions:
Challenges:
- Issue of gender gap discrimination
- Personal and professional duality
Solutions:
- Consider certifying as a woman-owned business
- Understand the power of new technologies as social network
- Understand your Unic Selling Point (USP): your value and the differences of what your competitor can offer
How to improve your network…
- Be an active member of a professional association as MPI
- Improve mentorship with successful entrepreneurs
- Attend to conferences and workshops in professional exhibitions
… and why ? Together = stronger
- To improve strategic alliances as joint venture
A joint venture is a strategic alliance where two or more partners from a partnership want to share their market, intellectual property, assets, knowledge and profits – without a transfer of ownerships.
Female entrepreneurs success stories
- Karren Brady: “ The first women who made a football club profitable”
- Deborah Meaden: “The woman of the Dragon’s Den”
Their success keys?
- Calm and self –confident approach
- Ambitious
- Common sense
- Ability to put oneself in ones’ customers’shoes
- Positive thinker


Thank you to Kate Thomson and Gaby Brown to have presented interactively that interesting subject.

Alice, Doris, Marion & Claire


"In times of crisis, imagination is more important than knowledge", Albert Einstein

Here are the 4 main ideas of the conference led by Raymond Torres, about creativity in events.

1. The 10 commandments of creativity:

- Imagine all the details
- audience is the key
- environment conditions the meanig of the message
- opportunity
- non verbal communication is a part of the message
- senses
- emotions
- set the rhythm of the events
- be notorious
- be consistent

2. Two needs of creativity:
- news things, just some changes in the company
- do experiences through the events

3. Why is creativity needed?
- to be different from our competitors
- to be more and more efficient
- because our clients need creativity

4. A lot of barriers to creativity:
- fear of creativity : if you propose something totally new, you might be alone
- lack of ressources: time and money
- laziness: you might go out of your confort zone
- clients' fear of failure of the event
- lack of selling things

One of the things we learned this morning is  that creativity can be anywhere, even in meeting professional conferences, as Andreu Mateu made us doing massages to each other to begin the meeting! It was a total good surprise for the whole audience!

Marie, Camille and Hannah

Some towns, some brands


After two days at EIBTM, and a lot of networking, we’re starting to have a new vision of this industry. Indeed our analysis is different. In this kind of event, one of the most important things is the communication, the way that different actors catch our eyes. More than the stands decoration, the exhibitors follow a new trend: consider the destination as a brand. In France we know the example of Lyon, which promotes the city through the name “ONLYON”. More and more cities or countries “play” this game, and this meeting shows good examples of this practice.



We discover stands like “I need Spain” or “Incredible India” or “Paris Now”. The choices made by destinations show a real desire to catch the attention and to print the minds of buyers. We can see that the expressions chosen are often related to feelings.

 


From my point of view, I think it could be a good way to promote a destination, in a world with such huge information, the several markets need to differentiate each other. But there may be a limit…

Doris. B

mardi 30 novembre 2010

Nuestra primera visita de la feria EIBTM / Our first day at EIBTM !


Nuestra primera tarde a la feria internacional EIBTM es una real oportunidad de hablar con profesionales del sector muy interesados por nuestro trabajo y temas de reflexión.



Esta primera visita permite relacionar con exhibidores de todo el mundo que encuentran el interés de comunicar sobre su mercado y fijar encuentros para otros días.


Es interesante comparar con exhibiciones nacionales franceses, o a vocación internacional. En efecto, en la feria EIBTM, los exhibidores tienen el tiempo hablar con los “Future leaders” que somos nosotros. Aunque están aquí para los negocios, los espacios de exhibición realmente permiten acoger extranjeros, para hablar con ellos y saben acogen también los estudiantes como profesionales.


Este primer día fue una buena experiencia y esperamos con impaciencia el día siguiente para explotar nuestros contactos y trabajar sobre las tres destinaciones emergentes elegidas: Brasil, China e India.


¡Hasta Mañana para las próximas noticias!


Claire

Our first day at EIBTM is a real opportunity to talk and share ideas with professional actors of the meeting and event sector, interested in our work.


Our visit enables us to communicate with exhibitors from all over the world who find a real interest to share their ideas on their market and to meet us during next interviews.


It is interesting to compare with French exhibitions. In fact, in this international event, the exhibitors have the time to talk to us, as “Future Leaders”. Even if, their first propose is concluding deals and doing business, they know how to welcome us as professionals.


This first visit was a great experience and we are awaiting for tomorrow to meet other people and to work with professionals from the three chosen destinations : Brazil, China and India.


See you tomorrow!


Claire

Cocktail MPI

Quel bel esprit  de famille que MPI a réussi à montrer autour d’une coupe de champagne lors du salon EIBTM. Cette rencontre nous a donné l’occasion d’échanger et de faire la connaissance de futurs collaborateurs, actuellement actifs membres de MPI…

Cet accueil chaleureux  nous a permis de nous mettre en confiance pour parler avec la plus grande fierté de notre promotion et de notre formation mais surtout de nos objectifs professionnels.  Le premier pas en tant que professionnels fut la distribution de cartes de visites, sponsorisées par MPI.
Cette initiative fut largement saluée par les différents membres venus du monde entier.
Au nom de toute la promotion, nous sommes très fières de faire partie de cette ‘communauté’ et de vous représenter.

dimanche 28 novembre 2010

                                          Cyrielle ATAVARE



Age: 23 years old

Languages spoken : French, English, Spanish
Last project : Project Manager at La Mer Toute L’Année (travel agency, Paris)
Job aimed : Project Manager in companies’ event departments








Ludivine DESCHAMPS 

Age: 22 years old
Languages spoken: French, English and Spanish
Last job: Assistant Seminars organizer in a training/consulting company (First Finance)
This year: Event Manager Assistant in a five-star hotel (Lucien Barrière)
Job aimed: Event Manager in a MICE Department in a Hotel 





Caroline FLAUSS

Age; 23 years old 
Languages spoken; French, English, Spanish
Last Job: Trinlingual Receptionist at Complejo Best Negresco **** in Salou (Tarragona, Spain)
Job aimed; Junior Project Manager in an Event Agency or a Convention Center




Elodie GAILLACQ



Age: 23 years old
French, English, Italian

Account Handler at E-Voyages DMC (London)
Junior Project Manager in an Event Agency



Maxime GUIBERT


Laure DUBOS


Age: 21 years old

Languages spoken: French, English, Spanish

Last job: Project Manager and Guide Interpreter for "Solidaire Inca Tour " (DMC - Peru)
Job aimed: Junior Project Manager in a DMC or an event agency




Julia PLAQUET



Age: 23 years old

Languages spoken: English, French
Last job: Assistant Project Manager at JPdL Vitamine Canada (DMC - Montreal)
Job aimed: Junior Project Manager in an event agency




Maÿliss REDOU


Age: 21 years old

Languages spoken: French, English, Italian

Last job: Assistant Project Manager at Wedgewood Britain (DMC - London)
Job aimed: Junior Project Manager in a DMC or an event agency





Sandra ROBSZYE

Age: 24 years old
Languages spoken: French, English, spanish
Last job: Assistant Project Manager at JPDL Vitamine, Montréal
Job aimed: Junior project manager in a DMC




Cloé ROGER



Age: 22 years old

Languages spoken: English, German
Last job: Assistant Project Manager Créateurs de Liens (Event Agency - Paris)
Job aimed: Junior Project Manager in a PCO



Maria SILKINA

Age: 26 years old
Languages spoken: Russian, French, English
Last job: Junior Project Manager at SAOBAÏ (Business Travel Agency - Paris)
Job aimed: Projet Manager in an event agency



Valentina STAN

Age: 24 years old
Languages spoken: Romanian, French, English, Spanish
Last job: Project Manager Assistant, Equatour, Paris
Job aimed:Meeting and Events Project Manager





Aline THEPPHASY



Age : 25 years old

Languages spoken : German, Chinese, English and French
Last job: Management Trainee at Grand Merucre Hongqiao Shanghai (Hotel - Shanghai) 
Job aimed : Assistant Event Coordinator



Jhanani THEVAHARAN

Age: 25

Languages spoken: French, English, Italian and Tamil 

Last jobs: Assistant Project Manager at SuiteVoyage (DMC - Paris)
Assistant Event Manager at Fcm Travel Solutions (Global travel management provider)
Job aimed: Junior Project Manager in a PCO/ Event agency


Auréa TORCHY


Age: 33 years old

languages spoken: French, English, Spanish, Italian
Last job: airline ticketing agent for Malaysia Airlines, Easyjet et Air Europa
Job aimed : event communication manager


Fanny VEAU


Age: 22 years old

Languages spoken: French, English, spanish
Last job: Assistant couple host
Job aimed: Junior Project Manager in a DMC or an event agency


Elizaveta ZORINA

Age: 26 years old
Languages spoken: Russian, English, French
Last job: front desk at Grand Hotel Mercure Croisette Beach
Job aimed: Project Manager in a event agency